男人的天堂亚洲av无码_欧美亚洲日韩视频在线_最近2019年中文字幕_亚洲乱码中文手机在线

  您现在的位置:  首頁 > 專題 > 子云亭 > 正文
行走在平仄起伏的詩意世界
——讀雍明遠(yuǎn)詩詞集《今朝心悅獨(dú)吹笳》有感
发稿时间: 2021-04-11 12:56    来源: 綿陽晚報(bào)

  ◎何琴英(綿陽)

  閱讀雍明遠(yuǎn)先生的詩詞集《今朝心悅獨(dú)吹笳》,我的體會(huì)是,這部作品就像“一條河、一座橋、一艘船、一個(gè)家”。

  為什么是一條河呢?因?yàn)閭鹘y(tǒng)。傳統(tǒng)就是一條從古到今、生生不息的長河。這條河流淌在每個(gè)炎黃子孫的血液里,讓我們能跨越時(shí)空,彼此相識(shí)、記得我們是誰。在中華民族的所有傳統(tǒng)里,中國傳統(tǒng)文學(xué)因其有別于世界上其他任何國家的文學(xué)與文化關(guān)系的特殊性、重要性,從而在社會(huì)變革、歷史進(jìn)程、價(jià)值傳遞、思維方式、審美特質(zhì)等方面具有無可替代的極其重大的作用。而其中的古典詩詞便是中國文學(xué)的高峰。在漫長的歷史長河里,詩教甚至成了中華民族培根鑄魂、化育天下的最重要、也證明是最有效的方式之一,甚至在外交事務(wù)中也曾是“不學(xué)詩,無以言”。當(dāng)曹丕在《典論·論文》里大聲喊出“蓋文章,經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事”時(shí),文學(xué)與國家社稷、國運(yùn)蒼生的關(guān)系更是上升到了一個(gè)理性的、空前的認(rèn)知高度。

  一條河流總是曲曲彎彎流向遠(yuǎn)方。上個(gè)世紀(jì)初白話新詩運(yùn)動(dòng)開始以來,古典詩詞整體陷入衰落。但是,如前所述,中國經(jīng)典詩詞已經(jīng)是中國文化不可取代的重要載體,如果忘記這一承載著中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的文學(xué)范式、文學(xué)精神,其災(zāi)難不言而喻。

  所以,從這個(gè)意義上說,逆流而上,通過傳統(tǒng)詩詞這一獨(dú)特方式,繼續(xù)走在對(duì)傳統(tǒng)文學(xué)、對(duì)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的傳承之路上的雍明遠(yuǎn),是值得我們獻(xiàn)上真誠的敬意的。

  從他的詩作本身看,這種傳承又重點(diǎn)體現(xiàn)在文化自信的立場(chǎng)、家國情懷的價(jià)值觀以及現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作風(fēng)格上。

  為什么是一座橋呢?橋連歷史,橋接現(xiàn)實(shí),橋通人心。這是指他的傳統(tǒng)詩詞雖是用了傳統(tǒng)的形式,卻以與時(shí)俱進(jìn)的題材、內(nèi)容、物象,連接起了過去、現(xiàn)在,讓我們一如站在東津古渡回望過去,又如踏著平仄起伏的步伐從容走在現(xiàn)實(shí)世界。他的詩詞,其中90%以上篇章都是寫的綿陽的山山水水。寫富樂山、富樂閣,寫三江、仙海的詩詞差不多占了20%。他以綿陽為寫作重心,由此及彼,延伸到成渝地區(qū),再到中國的其他地區(qū),甚至也延伸到其他文化領(lǐng)域,比如他為世界杰出華人畫家陳琳老師的東南亞題材畫作的題詩。

  雍明遠(yuǎn)的詩詞并不古奧,也幾乎很難用典,語言風(fēng)格平實(shí)又不失活潑。所以,讀他的傳統(tǒng)詩詞,甚至比讀很多當(dāng)代白話詩歌都容易懂。換句話說,他秉承了肇自《詩經(jīng)》的中國傳統(tǒng)文學(xué)中的現(xiàn)實(shí)主義的手法,以“風(fēng)”詩為范式,寫個(gè)人情感、寫山川景物、寫時(shí)代變化,以“頌”詩為基調(diào),歌頌真情、歌頌英雄、歌頌時(shí)代。通過他的詩詞,我們能感受到他內(nèi)心勃發(fā)的激情和旺盛的生命力。

  為什么是一艘船呢?船可渡人,從此岸到彼岸。農(nóng)耕文明到城市文明的轉(zhuǎn)軌,對(duì)撞、撕裂、陣痛不可避免。這種痛,西方人體驗(yàn)了,所以他們向東方文明學(xué)習(xí)。美國的意象派詩人在現(xiàn)代詩中學(xué)習(xí)中國詩歌的意象,德國的海德格爾提出“詩意地棲居”。本就生在一個(gè)詩的國度,有著仕途、商場(chǎng)、軍人等多重身份的雍明遠(yuǎn),以其基調(diào)悠游、明快、喜樂的詩詞風(fēng)格也給了我們一個(gè)重要啟示:以詩意的方式生存,確實(shí)能讓人洗去現(xiàn)代文明的迷茫、惶惑,能讓物欲橫流的時(shí)代病找到救贖的良方。

  為什么是一個(gè)家呢?家是港灣、是歸宿、是城堡、是溫暖。這里有兩層意思,一是指雍明遠(yuǎn)的詩詞是家園式書寫,從身邊人、身邊事、身邊景寫起,寫家人、家鄉(xiāng)、親情、友情。二是中國古代文學(xué)特別是古代詩詞是中國傳統(tǒng)文化中最重要、最具活力的一個(gè)部分,深刻而且生動(dòng)地體現(xiàn)著中國文化的基本精神。這個(gè)精神就是關(guān)注現(xiàn)實(shí)的理性精神、“文以載道”的教化傳統(tǒng)、寫意手法與中和之美。在雍明遠(yuǎn)的詩詞集里,他依然固守著這些傳統(tǒng),歌唱母親、歌唱家鄉(xiāng)、歌唱綿陽、歌唱巴山蜀水。他心念祖先、情系大地、緬懷英雄,他以傳統(tǒng)詩詞的方式,自覺為構(gòu)建中華民族的精神家園添磚加瓦、發(fā)光發(fā)熱。

  在平仄起伏的詩意世界行走,將生活審美化,將傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)化,提振精神,且歌且吟,這是雍明遠(yuǎn)在《今朝心悅獨(dú)吹笳》傳遞給我們的最獨(dú)特的文學(xué)風(fēng)貌。

     編輯:郭成