原標(biāo)題:《論語(yǔ)讀記》選載之十六:
不知命,無(wú)以為君子
□ 王曉陽(yáng)(綿陽(yáng))
孔子曰:“不知命,無(wú)以為君子也;不知禮,無(wú)以立也;不知言,無(wú)以知人也。”
——《論語(yǔ)·堯曰》
【譯文】
孔子說(shuō):“不知道天命,就不能成為君子;不知道禮儀,就不能立身處世;不善于分辨別人的話語(yǔ),就不能真正了解人。”
【讀記】
這是《論語(yǔ)》最后一章,錢遜在《論語(yǔ)解讀》中稱“沒(méi)有特別意義,無(wú)從查考”。
事實(shí)上,本章內(nèi)容豐富,含義深刻。本章著重講君子人格的內(nèi)容,表明《論語(yǔ)》一書的側(cè)重點(diǎn),就在于塑造具有理想人格的君子,培養(yǎng)治國(guó)安邦平天下的志士仁人??鬃釉俅翁岢鼍拥娜c(diǎn)要求,即“知命”“知禮”“知言”,這是君子立身處世需要特別注意的問(wèn)題,也是《論語(yǔ)》反復(fù)強(qiáng)調(diào)的重要問(wèn)題。
《論語(yǔ)》多次講到“命”,本章又回到“命”。李澤厚在《論語(yǔ)今讀》中認(rèn)為,“命”是指偶然性,認(rèn)為人生總被偶然性影響著、支配著。如何注意、懂得、認(rèn)識(shí)、重視偶然性,與偶然性抗?fàn)?包括利用、掌握等),從而從偶然性中建立起屬于自己的“必然”,這就是“立命”“造命”。
雖然李澤厚先生駁斥了宋儒的理解,但筆者認(rèn)為,在這點(diǎn)上,宋儒要比李先生解釋得好。這里“命”并不是指偶然性,而是指必然性,即使看上去是偶然,其中必有必然的因素。“命”是指大自然、社會(huì)不以人的意志為轉(zhuǎn)移甚至不能掌握的運(yùn)行規(guī)律,雖難以掌握控制,但可以認(rèn)識(shí),由“知命”從而“順命”,應(yīng)當(dāng)在此基礎(chǔ)上安身立命,而不是一味地“聽命”、聽天由命。
作為《論語(yǔ)》最后一章,本章與開篇第一章是前后呼應(yīng)的。開篇講“學(xué)而時(shí)習(xí)之”,學(xué)習(xí)什么?就是本章講的“知命、知禮、知言”等知識(shí)、智慧。由此看來(lái),《論語(yǔ)》的篇章不是隨意安排的,或可說(shuō)是精心組織的。
(本文選自《論語(yǔ)讀記》,王曉陽(yáng)著,2021年6月四川大學(xué)出版社出版)