最高人民法院關(guān)于修改《最高人民法院關(guān)于審理人身損害賠償案件適用法律若干問題的解釋》的決定
(征求意見稿)向社會(huì)公開征求意見的公告
建立健全城鄉(xiāng)融合發(fā)展體制機(jī)制和政策體系,是黨的十九大作出的重大決策部署。2019年4月15日公布的《中共中央、國務(wù)院關(guān)于建立健全城鄉(xiāng)融合發(fā)展體制機(jī)制和政策體系的意見》,明確提出 “改革人身損害賠償制度,統(tǒng)一城鄉(xiāng)居民賠償標(biāo)準(zhǔn)”的要求。為落實(shí)中央要求,2019年9月2日,我院下發(fā)《關(guān)于授權(quán)開展人身損害賠償標(biāo)準(zhǔn)城鄉(xiāng)統(tǒng)一試點(diǎn)的通知》,授權(quán)各高級人民法院在轄區(qū)內(nèi)開展人身損害賠償糾紛案件統(tǒng)一城鄉(xiāng)居民賠償標(biāo)準(zhǔn)試點(diǎn)工作。為進(jìn)一步落實(shí)中央決策部署,現(xiàn)擬修改《最高人民法院關(guān)于審理人身損害賠償案件適用法律若干問題的解釋》關(guān)于殘疾賠償金、死亡賠償金以及被扶養(yǎng)人生活費(fèi)賠償標(biāo)準(zhǔn)城鄉(xiāng)區(qū)分的規(guī)定。為進(jìn)一步完善該司法解釋,更好地保障人民群眾身體健康和生命安全,現(xiàn)通過最高人民法院官網(wǎng)、中國法院網(wǎng)等向社會(huì)公開征求意見,歡迎社會(huì)各界人士踴躍提出寶貴意見。具體的修改意見反饋可采取書面寄送或者電子郵件的方式,并請?jiān)谔岢鼋ㄗh時(shí)說明具體理由。書面意見可寄往北京市東城區(qū)東交民巷27號(hào),最高人民法院民事審判第一庭李雪薇,郵編100745;電子郵件請發(fā)送至郵箱mytlaw@163.com,本次征求意見截止日期為2021年12月10日。
特此公告!
中華人民共和國最高人民法院
二〇二一年十二月三日
最高人民法院關(guān)于修改《最高人民法院關(guān)于審理人身損害賠償案件適用法律若干問題的解釋》的決定
(征求意見稿)
最高人民法院審判委員會(huì)第 次會(huì)議決定,對《最高人民法院關(guān)于審理人身損害賠償案件適用法律若干問題的解釋》作如下修改:
一、第十二條修改為“殘疾賠償金根據(jù)受害人喪失勞動(dòng)能力程度或者傷殘等級,按照受訴法院所在地上一年度城鎮(zhèn)居民人均可支配收入標(biāo)準(zhǔn),自定殘之日起按二十年計(jì)算。但六十周歲以上的,年齡每增加一歲減少一年;七十五周歲以上的,按五年計(jì)算。
受害人因傷致殘但實(shí)際收入沒有減少,或者傷殘等級較輕但造成職業(yè)妨害嚴(yán)重影響其勞動(dòng)就業(yè)的,可以對殘疾賠償金作相應(yīng)調(diào)整。”
二、第十五條修改為“死亡賠償金按照受訴法院所在地上一年度城鎮(zhèn)居民人均可支配收入標(biāo)準(zhǔn),按二十年計(jì)算。但六十周歲以上的,年齡每增加一歲減少一年;七十五周歲以上的,按五年計(jì)算。”
三、第十七條修改為“被扶養(yǎng)人生活費(fèi)根據(jù)扶養(yǎng)人喪失勞動(dòng)能力程度,按照受訴法院所在地上一年度城鎮(zhèn)居民人均消費(fèi)支出標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算。被扶養(yǎng)人為未成年人的,計(jì)算至十八周歲;被扶養(yǎng)人無勞動(dòng)能力又無其他生活來源的,計(jì)算二十年。但六十周歲以上的,年齡每增加一歲減少一年;七十五周歲以上的,按五年計(jì)算。
被扶養(yǎng)人是指受害人依法應(yīng)當(dāng)承擔(dān)扶養(yǎng)義務(wù)的未成年人或者喪失勞動(dòng)能力又無其他生活來源的成年近親屬。被扶養(yǎng)人還有其他扶養(yǎng)人的,賠償義務(wù)人只賠償受害人依法應(yīng)當(dāng)負(fù)擔(dān)的部分。被扶養(yǎng)人有數(shù)人的,年賠償總額累計(jì)不超過上一年度城鎮(zhèn)居民人均消費(fèi)支出額。”
四、第十八條修改為“賠償權(quán)利人舉證證明其住所地或者經(jīng)常居住地城鎮(zhèn)居民人均可支配收入高于受訴法院所在地標(biāo)準(zhǔn)的,殘疾賠償金或者死亡賠償金可以按照其住所地或者經(jīng)常居住地的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算。
被扶養(yǎng)人生活費(fèi)的相關(guān)計(jì)算標(biāo)準(zhǔn),依照前款原則確定。”
五、第二十二條修改為“本解釋所稱‘城鎮(zhèn)居民人均可支配收入’‘城鎮(zhèn)居民人均消費(fèi)支出’‘職工平均工資’,按照政府統(tǒng)計(jì)部門公布的各省、自治區(qū)、直轄市以及經(jīng)濟(jì)特區(qū)和計(jì)劃單列市上一年度相關(guān)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)確定。
‘上一年度’,是指一審法庭辯論終結(jié)時(shí)的上一統(tǒng)計(jì)年度。”
六、第二十四條修改為:“本解釋自202 年 月 日起施行。
本院以前發(fā)布的司法解釋與本解釋不一致的,以本解釋為準(zhǔn)。”