2015年以來,網絡文學IP經歷了影視劇、網絡劇、網絡大電影和動漫畫等文藝樣式的轉換。新冠肺炎疫情影響院線電影的上座率,網絡文藝填補了一部分市場空缺。盡管以網絡劇和網絡大電影為代表的長視頻改編目前仍是網絡文學IP的主要流向,但勢頭迅猛的網絡短劇已經成為長視頻的重要補充。2月25日,中國互聯網絡信息中心(CNNIC)在京發(fā)布的第49次《中國互聯網絡發(fā)展狀況統計報告》指出,“網絡文學+短劇”成為網絡文學IP改編的熱門賽道。網絡文學的內容平易通俗,跟短劇節(jié)奏相吻合。短劇的孵化周期短、制作成本低,網文平臺、短視頻平臺等相繼入局,形成了網文平臺提供文學IP、短視頻平臺制作播出的模式。
網絡短劇成為市場熱門,與網絡文學的免費閱讀機制關系密切。其商業(yè)模式主要依賴廣告收入轉移支付,某種意義上是廣告創(chuàng)意學與網絡文學故事類型的融合。網絡文學短劇化的核心依然是文學的變局。
傳統網絡文學是在互聯網媒介驅動催生下從傳統文學中分化出的類型文學,經過10多年的發(fā)展,已經成為一種相對獨立的文體形式。其主要特征除了媒介性、類型化特征之外,還有商業(yè)化帶來的以讀者閱讀體驗為中心的超長性;隨著智能手機的普及,基于微信公眾號、App小程序等客戶端作為閱讀載體的商業(yè)化新媒體文、短故事,反超傳統網絡文學的長文模式獲得長足發(fā)展。
傳統網絡文學付費閱讀和作者稿酬制保證了網絡文學生產的可持續(xù)性,提高用戶黏性并保持足夠長度。在這個過程中,所謂文學性由傳統文學表達手段、表現方式、語言修辭化、文本闡釋的多義性等,朝著以讀者為中心的類型文學游戲化、創(chuàng)意化方向轉變。在篇幅上傳統網絡文學長文更適宜改編成長視頻或者長漫畫、動畫。
所謂新媒體文以短文為主,由于篇幅限制,明顯弱于長篇類型文學的游戲化和創(chuàng)意化,尤其是游戲化較弱,主要吸收了長篇類型文的創(chuàng)意性。譬如語言上要求日?;?、生活化、口語化,有畫面感;選題上要求吸睛、強情緒、強代入感;內容上要求第一人稱敘事,具有較強的結構意識;一篇完整故事字數要求在8000到15000字之間。新媒體文的文學性注重人物性格的塑造,強調戲劇性效果;同時敘述節(jié)奏快,結構上具有情理之中、意料之外的反轉等特點。在題材、內容的選擇上,新媒體文的類型范圍要比傳統網絡文學窄得多。傳統網絡文學類型無所不包、應有盡有,而新媒體文基本以現實情感關系為主。
新媒體文的商業(yè)模式主要依賴粉絲經濟、社群經濟的廣告轉移支付和流量加持。加之短劇拍攝對場景要求不高、制作周期短、演職人員成本不高等特征,吸引了不少廣告公司的青睞。另外,新媒體文本身具有影視化特征,編劇的改編技巧和剪輯流程遠比影視劇弱。因此,兩者之間的融合度相比傳統網絡文學改編為長視頻強,而且成本要低得多。
無論是長視頻還是短視頻,都是基于影像敘事。網絡文學和視頻之間最大差異還是在于語言方式的不同。影像敘事強調通過人物表演塑造文學形象,文字語言只有輔助性功能,主要以對白為主,網絡文學主要依賴傳統的文字敘述來構建文學想象世界,通過語言、行動、心理等文學手段塑造人物;影像敘事講究視覺、聽覺和心理活動的融合,講究行動、場景的配合;網絡文學敘事的重心在于完整的故事性、邏輯性,既講究故事的精彩,還要符合人類行為的邏輯性表達。因此,兩者是相輔相成的關系,這也意味著高質量的視頻對文學作品的要求會更高,有一些類型作品可能就不適合改編。
新媒體文的短劇化,文學性向創(chuàng)意化方向轉變,主要表現為每一集基本上都有一個貼近生活的“梗”,吸引受眾追劇,這符合網絡文學的用戶黏性特點;為了便于觀眾接受,故事注重現實性強;語言以口語化、平實性語言為主;同時強調傳播的便捷度、互動性,設置標簽、點贊、評論、收藏和轉發(fā)等功能。
“網絡文學+短劇”的生產模式,對于網絡文學而言,文學語言要讓渡于影像語言,實現人物形象的可視化,場景基本能做到實景拍攝,但存在硬剪輯拼貼的問題。其中圖像修辭、細節(jié)暗示、心理延展和景別轉場等電影敘事手法都無法實現,這也使得短劇的藝術性和思想性亟待提升。除此之外,由于時長限制,短劇需要及時換屏,在每一集的開始都有一個“前情回顧”作為續(xù)集的銜接,否則無法做到前后連貫,影響受眾對新內容的理解。由于節(jié)奏的加快,短劇故事情節(jié)的設計也較為粗糙,年代劇以黑白色彩轉換替代蒙太奇手法,科幻、懸疑推理一般用機器設備或科技空間代替等。部分短劇故事俗套、情節(jié)離奇,還時有侵犯經典作品版權的問題,特別是在價值導向上存在一定的誤區(qū),這些都不利于網絡文學和短劇產業(yè)的健康發(fā)展,應該引起高度重視。
(作者:吳長青,系安徽大學文學院博士研究生)
編輯:郭成